Termes et conditions

CARGOCOUNTY.COM CONDITIONS D’UTILISATION

Les conditions générales suivantes régissent votre utilisation de Cargocounty.com. Votre consultation et/ou votre utilisation de ce site constituent votre accord, en votre nom et au nom de l’entité que vous représentez, à toutes les modalités et conditions énoncées ci-dessous.

Cargo County Group se réserve le droit de modifier ou d’apporter des modifications aux termes et conditions à tout moment sans préavis. Votre consultation et/ou votre utilisation de Cargocounty.com constitue votre acceptation des modifications.

1-Utilisation des Cargocounty.com

CARGOCOUNTY.COM est fourni uniquement pour l’usage des clients actuels ou futurs de CARGO COUNTY GROUP, afin de permettre l’interaction avec Cargo County Group et ne peut être utilisé par aucune personne ou entité ou à toute autre fin. Toutes les activités de tarification, d’expédition, de suivi, de réception ou de remise des factures et de préparation des documents et de toute autre information et service sont à l’usage exclusif des clients actuels et potentiels de CARGO COUNTY GROUP pour leurs propres envois. L’utilisation de CARGOCOUNTY.COM pour préparer des expéditions par ou au profit d’expéditeurs tiers est interdite.

2-Propriété

Le site Web et son contenu sont la propriété intellectuelle de Cargo County Group, de ses sociétés affiliées ou de ses concédants de licence. Le contenu est protégé par les lois canadiennes et internationales sur les droits d’auteur et d’autres lois. Vous ne pouvez pas traiter le Contenu autrement que conformément aux droits spécifiques autorisés en vertu des présentes Conditions d’utilisation. Il est expressément interdit de copier, reproduire, traduire, distribuer, exporter, importer, télécharger, désosser ou modifier toute partie de CARGOCOUNTY.COM.

3-Soumissions

Cargo County Group n’accepte pas d’idées, de concepts pour de nouveaux services ou produits via le site Web. Si de telles informations ou commentaires sont reçus, Cargo County Group n’aura aucune obligation de maintenir ces informations confidentielles, vous accordez à Cargo County Group une utilisation illimitée pour communiquer, distribuer et exploiter ces commentaires comme bon lui semble.

4-Limitation de responsabilité

L’utilisation de CARGOCOUNTY.COM et de son contenu est à vos propres risques. Cargo County Group ne sera en aucun cas responsable envers vous ou toute personne ou entité réclamant par votre intermédiaire des dommages accessoires, indirects, exemplaires, consécutifs ou autres en vertu de toute théorie du droit pour toute erreur, utilisation ou incapacité à utiliser le site Web ou CARGOCOUNTY.COM et son contenu, y compris la perte de données ou l’interruption des activités et que Cargo County Group soit informé ou non de la possibilité de tels dommages.

5-Exclusion de garanties

BIEN QUE NOUS AYONS FAIT TOUS LES EFFORTS POSSIBLES POUR NOUS ASSURER QUE L’INFORMATION CONTENUE SUR CE SITE EST COMPLÈTE ET EXACTE, CARGOCOUNTY.COM NE FAIT AUCUNE DÉCLARATION À L’ÉGARD DU SITE WEB, ET SON CONTENU EST FOURNI « TEL QUEL », Y COMPRIS TOUTE REPRÉSENTATION LIÉE AUX RÉSULTATS QUI PEUVENT ÊTRE OBTENUS EN UTILISANT LE SITE WEB. CARGO COUNTY GROUP DÉCLINE TOUTE GARANTIE CONCERNANT CARGOCOUNTY.COM, ENROUTE ET LE FONCTIONNEMENT D’INTERNET, QU’ELLE SOIT IMPLICITE OU LÉGALE, Y COMPRIS, MAIS SANS S’Y LIMITER, LES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITÉ MARCHANDE ET D’ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER. CARGO COUNTY GROUP NE FAIT AUCUNE DÉCLARATION OU GARANTIE QUANT AUX RÉSULTATS DE L’UTILISATION DU SITE WEB OU DE SON CONTENU PAR LES CLIENTS. AUCUNE GARANTIE NE PEUT ÊTRE DONNÉE VERBALEMENT OU PAR ÉCRIT PAR CARGO COUNTY GROUP OU PAR UN REPRÉSENTANT AUTORISÉ DE CARGO COUNTY GROUP DOIT CRÉER UN

6-Indemnité

Vous acceptez d’indemniser et de dégager de toute responsabilité Cargo County Group, ses sociétés mères et affiliées et leurs dirigeants, administrateurs, employés, agents et représentants respectifs de toute réclamation résultant de votre violation de l’une de ces conditions générales, y compris l’une de vos activités effectuées en relation avec ce site Web.

7-Juridiction et for

La présente entente et votre utilisation de Cargocounty.com sont régies et interprétées conformément aux lois du Canada et de la province de l’Ontario, à l’exclusion de ses règles de conflit de lois. Si, pour quelque raison que ce soit, un tribunal compétent juge qu’une disposition du présent Contrat est inapplicable, cette disposition sera appliquée dans toute la mesure permise par le présent Contrat. Nonobstant toute disposition du présent article des Conditions d’utilisation, Cargo County Group sera libre de demander une mesure provisoire ou une injonction devant le tribunal compétent de la ville de Brampton, en Ontario. Le présent Contrat ne peut être altéré ou modifié sans le consentement écrit de Cargo County Group.

8-Liens vers d’autres sites web

Le site Web peut contenir des liens vers d’autres sites Web de tiers. Cargo County Group n’a aucun contrôle sur le contenu des sites Web liés et ne fait aucune déclaration ou garantie liée aux sites Web liés ou à leur contenu. Les utilisateurs doivent être conscients que les sites Web liés peuvent également avoir des conditions d’utilisation et de confidentialité qui diffèrent considérablement de celles du site Web. Toute utilisation des sites Web liés est entièrement à vos propres risques.

9-Politique de confidentialité

La politique de confidentialité de Cargo County Group régit l’utilisation ou l’utilisation des informations acquises auprès de vous par le biais de Cargocounty.com.

10-Intégralité de l’accord

CES CONDITIONS D’UTILISATION CONSTITUENT L’INTÉGRALITÉ DE L’ACCORD ENTRE VOUS ET CARGO COUNTY GROUP EN CE QUI CONCERNE VOTRE UTILISATION DU SITE WEB.

11-Résiliation

Cargo County Group, à sa seule discrétion, peut résilier ou suspendre votre utilisation du site Web et du contenu à tout moment sans préavis, que le site Web reste accessible ou non à d’autres.

Conditions générales du connaissement

1. Responsabilité du transporteur

Le transporteur des marchandises décrites dans les présentes est responsable de toute perte ou dommage aux marchandises acceptées par lui ou son agent, sauf disposition ci-après.

2. Responsabilité des transporteurs initiaux et livrateurs

Lorsqu’un envoi est accepté pour le transport par plus d’un transporteur, le transporteur émetteur du connaissement (ci-après appelé le transporteur d’origine) et le transporteur qui assume la responsabilité de la livraison au destinataire (ci-après appelé le transporteur livreur), en plus de toute autre responsabilité en vertu des présentes, sont responsables de toute perte ou de tout dommage subi par les marchandises pendant qu’ils sont sous la garde de tout autre transporteur auquel les marchandises sont ou ont été livrées. et dont l’autre transporteur n’est pas exonéré.

3. Récupération auprès de l’opérateur de connexion

Le transporteur d’origine ou le transporteur livreur, selon le cas, a le droit de recouvrer auprès de tout autre transporteur auquel les marchandises sont ou ont été livrées le montant de la perte ou du dommage que le transporteur d’origine ou le transporteur livreur, selon le cas, peut être tenu de payer en vertu des présentes, résultant de la perte ou du dommage subi par les marchandises pendant qu’ils étaient sous la garde de cet autre transporteur. Lorsque les expéditions sont interlignes entre transporteurs, le règlement des réclamations pour dommages cachés est calculé au prorata des recettes perçues.

4. Recours de l’expéditeur ou du destinataire

Aucune disposition des articles 2 ou 3 ne prive un expéditeur ou un destinataire des droits qu’il peut avoir à l’encontre de la

5. Exceptions de responsabilité

Le transporteur n’est pas responsable de la perte, des dommages ou du retard causés à l’une quelconque des marchandises décrites dans le connaissement par un cas de force majeure, des grèves de la reine ou des ennemis publics, un défaut ou un vice inhérent aux marchandises, l’acte ou la défaillance de l’expéditeur, du propriétaire ou du destinataire, l’autorité de la loi, la quarantaine ou les différences de poids du grain, semences, ou d’autres produits causés par le rétrécissement naturel.

6. Retard

Aucun transporteur n’est tenu de transporter les marchandises par un véhicule particulier ou à temps pour un marché particulier ou autrement qu’avec une expédition en bonne et due forme, à moins d’un accord expressément inscrit sur le connaissement et signé par les parties à celui-ci.

7. Acheminement par transporteur

En cas de nécessité matérielle, lorsque le transporteur achemine les marchandises par un moyen de transport qui n’est pas un véhicule immatriculé pour compte d’autrui, la responsabilité du transporteur est la même que si la totalité du transport se faisait par un véhicule agréé pour compte d’autrui.

8. Arrêt en transit

Lorsque des marchandises sont arrêtées et maintenues en transit à la demande de la partie habilitée à le faire, elles sont retenues aux risques de cette partie.

9. Évaluation

Sous réserve de l’article 10, le montant de toute perte ou de tout dommage dont le transporteur est responsable, que la perte ou le dommage résulte ou non d’une négligence, est calculé sur la base :

  • la valeur des marchandises au lieu et au moment de l’expédition, y compris le fret et les autres frais
  • Lorsqu’une valeur inférieure à celle visée à l’alinéa a) a été représentée par écrit par l’expéditeur ou a fait l’objet d’un accord, cette valeur inférieure constitue la responsabilité maximale.

10. Responsabilité maximale

Le montant de toute perte ou de tout dommage calculé en vertu du paragraphe a) ou b) ou l’article 9 ne doit pas dépasser 2,00 $ la livre, à moins qu’une valeur supérieure ne soit déclarée au recto du connaissement par l’expéditeur.

11. Risque de l’expéditeur

Lorsqu’il est convenu que les marchandises sont transportées aux risques et périls de l’expéditeur des marchandises, cette convention ne couvre que les risques qui sont nécessairement accessoires au transport et la convention n’exonère pas le transporteur de sa responsabilité pour toute perte, dommage ou retard pouvant résulter d’un acte de négligence ou d’une omission du transporteur, ses agents ou employés et la charge de la preuve de l’absence de négligence incombe au transporteur.

12. Avis de réclamation

Aucun transporteur n’est responsable de la perte, de l’endommagement ou du retard des marchandises transportées en vertu du connaissement, à moins qu’un avis n’indique l’origine, la destination et la date d’expédition des marchandises et le montant estimatif réclamé au titre de cette perte, de ce dommage ou de ce retard et ne soit donné par écrit au transporteur d’origine ou au transporteur livreur dans les trente (30) jours suivant la livraison des marchandises, ou, en cas de défaut de livraison dans un délai de neuf (9) mois à compter de la date d’expédition.

Groupe du comté de Cargo

7447 Bren Road, Mississauga, ON L4T 1H3

À l’attention du Service des réclamations

Tous les avis de réclamation doivent inclure les détails de l’expédition, y compris les informations d’adresse (de/à), la date d’expédition, le poids du colis, le numéro de la lettre de voiture et une déclaration détaillée de ce qui est réclamé.
Les réclamations doivent être introduites dans les délais suivants:

  • Réclamations pour perte ou dommage Notification verbale dans les 24 heures Notification écrite dans les 15 jours
  • Réclamations pour dommages cachés Notification verbale dans les 48 heures suivant la livraison

13. Articles de valeur extraordinaire

Aucun transporteur n’est tenu de transporter des documents, des espèces ou des articles de valeur extraordinaire, à moins qu’un accord spécial ne le fasse, si ces marchandises sont transportées sans convention spéciale et que la nature des marchandises n’est pas divulguée dans les présentes, le transporteur ne sera pas responsable de toute perte ou dommage supérieur à la responsabilité maximale stipulée à l’article 10 ci-dessus.

14. Frais de transport

  • Si le transporteur le demande, le fret et tous les autres frais légitimes afférents aux marchandises doivent être payés avant la livraison et si, après inspection, il est établi que les marchandises expédiées ne sont pas celles décrites dans le connaissement, les frais de transport doivent être payés sur les marchandises effectivement expédiées, avec tous les frais supplémentaires légalement exigibles.
  • Si un expéditeur omet d’indiquer qu’un envoi doit être transporté en port payé, ou n’indique pas comment l’envoi doit être transporté, il se déplacera automatiquement en port perçu.

15. Marchandises dangereuses

Toute personne, que ce soit en tant que commettant ou mandataire qui expédie des explosifs ou des marchandises dangereuses sans en avoir préalablement été pleinement informée au transporteur, doit indemniser le transporté de tous les dommages perdus ou retards causés par celui-ci, et ces marchandises peuvent être entreposées aux risques et aux frais de l’expéditeur.

16. Marchandises non livrées

  • Lorsque, sans faute du transporteur, les marchandises ne peuvent être livrées, celui-ci avise immédiatement l’expéditeur et le destinataire que la livraison a été effectuée et demande des instructions de disposition.
  • En attendant la réception de ces instructions d’élimination
  • Les marchandises peuvent être stockées dans l’entrepôt du transporteur, moyennant des frais raisonnables pour
  • À condition que le transporteur ait notifié son intention à l’expéditeur, les marchandises peuvent être transportées et stockées dans un entrepôt public agréé, aux frais de l’expéditeur, sans engager sa responsabilité et sous réserve d’un privilège pour tous les frais de transport et autres frais légitimes, y compris des frais raisonnables pour le stockage.

17. Retour de marchandises

Lorsqu’un avis a été donné par le transporteur conformément à l’article 16a et qu’aucune instruction d’élimination n’a été reçue dans un délai de 10 jours à compter de la date de cet avis, le transporteur peut restituer à l’expéditeur, aux frais de l’expéditeur, tous les envois non livrés pour lesquels un tel avis a été donné.

18. Modifications

Sous réserve de l’article 19, toute limitation de la responsabilité du transporteur sur le connaissement et toute modification, adjonction ou effacement dans le connaissement sont signées ou paraphées par l’expéditeur ou son mandataire et le transporteur d’origine ou son mandataire et, sauf mention contraire, sont sans effet.

19. Poids

Il incombe à l’expéditeur d’indiquer le poids d’expédition correct de l’envoi sur le connaissement. Lorsque le poids réel de l’envoi ne correspond pas au poids indiqué sur le connaissement, le poids indiqué sur celui-ci est susceptible d’être corrigé par le transporteur.

20. Envois contre remboursement

  • Un transporteur ne livrera pas un envoi contre remboursement à moins que le paiement ne soit reçu en totalité.
  • Les frais de perception et de remise du montant des factures contre remboursement pour l’expédition contre remboursement doivent être perçus auprès de l’expéditeur, à moins que l’expéditeur n’en ait autrement indiqué et donné des instructions sur le connaissement.
  • Le transporteur doit remettre toutes les sommes C.O.D. à l’expéditeur ou à la personne désignée par lui dans les 15 jours qui suivent.
  • Le transporteur doit conserver toutes les sommes de la DCP séparément des autres revenus et fonds de son entreprise dans un fonds ou un compte en fiducie distinct.
  • Un transporteur inclut séparément dans son barème des tarifs les frais de perception et de remise d’une grande partie des frais payés par les destinataires.

Vous ne savez pas quelle solution correspond aux besoins de votre entreprise ?

"